10-19-2009   ¼¼·Îº¸±â °¡·Îº¸±â
±èÄ¡¿Í ÇÔ²² ÇÏ´Â À½½Ä ¿Ü±³
Culinary Diplomacy with a Side of Kimchi

¿À´Ã ÄÚ·¯½º ÇϿ콺 ¿µ¾î°­Á´ ÃÖ±Ù ¹Ì±¹ ¹æ¹® µ¿¾È Çѱ¹Àü ÂüÀü¿ë»çµéÀ» À§ÇØ ÆÄÀüÀ» ¸¸µé¾ú´ø ¿µºÎÀÎ ±èÀ±¿Á ¿©»ç¿¡ °üÇÑ ±ÛÀ» Ȱ¿ëÇÑ °ÍÀÔ´Ï´Ù.

=========================================================

À½½Ä¿¡ °üÇØ À̾߱âÇÏ´Â °ÍÀº ¿µºÎÀÎ ¿ªÇÒÀÇ ÀÚ¿¬½º·± ÇÑ ºÎºÐÀÌ´Ù. °úÀÚ ¸¸µå´Â ¹ý, ±¹ºó ¸¸Âù ¸Þ´º¿¡¼­ºÎÅÍ ÀÌÁ¦´Â À¯±â³ó¹ý¿¡ À̸£±â±îÁö ¸ðµÎ ¿µºÎÀÎÀÌ ¿µÇâÀ» ¹ÌÄ¥ ¼ö ÀÖ´Ù. ±×·¯³ª 9¿ù 21ÀÏ Çѱ¹ À̸í¹Ú ´ëÅë·É ºÎÀÎ ±èÀ±¿Á ¿©»ç°¡ ¹Ì±¹ÀÇ Çѱ¹Àü ÂüÀü ¿ë»çµéÀ» À§ÇØ ÁÖ°ÆÀ» µé°í ÆÄÀüÀ» ºÎÃÆÀ» ¶§ ¿µºÎÀÎ ¿ªÇÒ ±× ÀÌ»óÀ» º¸¿©ÁÖ¾ú´Ù. ÆÄÀüÀº ÇØ»ê¹°, ºÎÃß, Àú¹Î ºÓÀº °íÃ߸¦ ³Ö¾î ¸¸µç ¸ÀÀÖ´Â ÆÒÄÉÀÌÅ©´Ù.

¹Ì¼Ð ¿À¹Ù¸¶º¸´Ù´Â ·¹ÀÌÿ ·¹À̷κÎÅÍ ¿µ°¨À» ¹ÞÀº µíÇÑ ±è¿©»ç´Â °æÈ£¿øµéÀ» ±ô¦ ³î¶ó°Ô Çϸ鼭, ÆÄÀüÀ» ¸Ó¸®°¡ ÇϾé°Ô ¼¾ ÂüÀü ¿ë»çµé°ú ±× ºÎÀε鿡°Ô Á÷Á¢ ¸Àº¸°Ô Çϱâ À§ÇØ ÃÊû Àλçµé »çÀÌ·Î µé¾î°¬´Ù.

±è¿©»ç´Â ³ªÁß¿¡ ÀÌ´ëÅë·É ÃëÀÓ ÈÄ (Å뿪»ç¸¦ ÀÌ¿ëÇØ) ¼­±¸ ¾ð·Ð°ú °¡Áø ù ÀÎÅͺ信¼­ "Áñ°Ì°í ¸ÀÀÖ´Â Ãß¾ïÀ¸·Î¼­ Çѱ¹ÀÇ »õ·Î¿î ¸ÀÀ» Á¦°øÇÏ°í ½Í¾ú´Ù"¸é¼­ "ÀüÀïÀ¸·Î ÀÎÇØ ±×µéÀº À½½Ä¿¡ ´ëÇÑ Áñ°Å¿î Ãß¾ïÀÌ ¸¹Áö ¾Ê´Ù"°í ¸»Çß´Ù.

±è¿©»ç´Â ¿ä¸®»çÀÎ Àå-Á¶¸£Áê ºÀ°Ô¸®ÅÙ, Çѱ¹°è ¹Ì±¹ÀÎ ¿©¹è¿ì ¹® ºí·¯µå ±Â, Çö¶õÇÑ ¿ä¸® ½ºÅ¸ÀÏÀ» °¡Áø ÀÌ Áö¿ª Ãâ½Å ÂüÀü ¿ë»çÀÎ »ì¹ÙÅä·¹ ½ºÄ®¶óÅä µî°ú ÇÔ²² ±ÝÁÖ ¹Ì±¹¿¡¼­ ¿­¸° Çѱ¹ Á¤ºÎÀÇ Çà»ç¿¡ Âü¼®Çϰí ÀÖ¾ú´Ù.

Çѱ¹ Á¤ºÎÀÇ Çѱ¹ À½½Ä ¼¼°èÈ­ Ä·ÆäÀÎÀº 4¿ù¿¡ ½ÃÀ۵ƴÙ. ÀÌ Ä·ÆäÀÎÀÇ °ø½ÄÀûÀÎ ¸ñÇ¥¿¡´Â 2017³â±îÁö ÇØ¿Ü ÇÑ½Ä ·¹½ºÅä¶û ¼ö¸¦ 4¹è·Î ´Ã¸®°í Çѱ¹ À½½ÄÀ» ¼¼°è 5´ë ¿ä¸®·Î ºÎ°¢½ÃŰ´Â °ÍÀÌ Æ÷ÇԵŠÀÖ´Ù. ±×·± ¼øÀ§ ü°è°¡ Á¸ÀçÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù´Â Á¡Àº Á¦Ãĵδõ¶óµµ ÀÌ Ä·ÆäÀÎÀº ¸¹Àº Á¤ºÎµé, ƯÈ÷ ¾Æ½Ã¾ÆÀÇ Á¤ºÎµéÀÌ À½½Ä¿¡ ¾ó¸¶³ª ÁøÁöÇÑ °ü½ÉÀ» ½ñ°í ÀÖ´Â Áö¸¦ º¸¿©ÁÖ°í ÀÖ´Ù.

½º½Ã°¡ ÀÏÁ¾ÀÇ ¹®È­ Áö·¿´ë ¿ªÇÒÀ» Çϸ鼭 ÀϺ»ÀÇ °ü±¤, ¹®È­, ¼öÃâÀ» À§ÇÑ ±æÀ» ¿¬ °Íó·³ Çѱ¹ ³ó¸²¼ö»ê½ÄǰºÎ´Â ºñºö¹ä°ú ºÒ°í±â¿¡ Å« ±â´ë¸¦ °É°í ÀÖ´Ù.

ÇÑ½Ä ¼¼°èÈ­¸¦ À̲ø°í ÀÖ´Â ³ó½ÄǰºÎÀÇ ¹æ¹®±Ô ½ÄǰÀ¯ÅëÁ¤Ã¥°üÀº 2009³â¿¡ ¾à 1000¸¸ ´Þ·¯¸¦ ÀÌ Ä·ÆäÀο¡ ÅõÀÚÇÒ ¿¹Á¤À̸ç, ¿©±â¿¡´Â ÇØ¿Ü ¿ä¸®Çб³ ¿¬¼ö³ª À¯ÇÐÇÏ´Â Çѱ¹Àε鿡 ´ëÇÑ Áö¿ø°ú ÀåÇÐ±Ý Á¦°øÀÌ Æ÷ÇԵŠÀÖ´Ù°í ¸»Çß´Ù. ÀÌ Ä·ÆäÀο¡ µû¶ó '¶±ººÀÌ'¶ó´Â Àαâ ÀÖ´Â °Å¸® À½½ÄÀ» ÁßÁ¡ÀûÀ¸·Î ¿¬±¸Çϱâ À§ÇÑ R&D ¿¬±¸¼Ò°¡ ¼¼¿öÁ³´Ù. ¶±ººÀÌ´Â ¶±À» °íÃßÀå ¼Ò½º¿Í ¸¶´Ã ¹× ¸¹Àº ¾ç³äÀ¸·Î ¿ä¸®ÇÑ À½½ÄÀÌ´Ù. ¶±ººÀÌ´Â ÇØ¸¶´Ù °³ÃֵǴ ¼­¿ï ¶± ÃàÁ¦¿¡¼­ µ¶¸³ÇØ Áö³­ 3¿ù¿¡´Â ÀÚüÀûÀÎ ÃàÁ¦¸¦ ¿­±âµµ Çß´Ù. ¹æ Á¤Ã¥°üÀº "¶±ººÀÌ´Â ÀÌÁ¦ ½ÃÀÛÀÏ »ÓÀÌ´Ù"¶ó°í ¸»Çß´Ù.

¹Î¸óÈ« Çѱ¹ °ü±¤±¹ÀåÀº "¹Ì±¹¿¡´Â Áß±¹ À½½ÄÀÌ ¸ÕÀú ÁøÃâÇß°í, ÀϺ»°ú Áß±¹ À½½ÄÀÌ ±× µÚ¸¦ À̾ú´Ù"¸é¼­ "Çѱ¹ À½½ÄÀÌ Ä¿´Ù¶õ ºÕÀ» ÀÏÀ¸Å³ Â÷·Ê"¶ó°í ¸»Çß´Ù.

ÇÁ·Ò, °áÈ¥, (À¯´ë°è)¼ºÀνÄÀ» À§ÇÑ Àå¼ÒÀÎ ±×·¹ÀÌÆ® ³Ø ·¹³Êµå¿¡¼­ ¿­¸° Çà»ç¿¡´Â ±ºÀ» ºñ·ÔÇØ ÃÖ¼ÒÇÑ 7°³ÀÇ Á¤ºÎ ºÎó°¡ Âü°¡Çß´Ù. ´º¿å ±Ý°­»ê ·¹½ºÅä¶û¿¡¼­ Á¦°øµÈ À½½ÄÀº ÀϹÝÀûÀÎ ·¹½ºÅä¶û À½½Äº¸´Ù ¸ÀÀÌ ´õ °­Çß´Ù.

Çѱ¹ ¾ð·ÐÀÇ Ä«¸Þ¶ó°¡ ÂûĬ°Å¸®ÀÚ Àå-Á¶¸£Áê ºÀ°Ô¸®ÅÙÀº ÆÄÀüÀ» ÇÑ ¼ÕÀ¸·Î µÚÁý´Â ¼Ø¾¾¸¦ ÀÚ¶ûÇß´Ù. Çѱ¹°è ¹Ì±¹ÀÎÀÎ ±×ÀÇ ¾Æ³» ¸¶¸£ÀÚ´Â '³²Æí¿¡°Ô ¼Ò½º¿Í ÀýÀÎ ¿ä¸®¸¦ °¡¸£ÃÆ´Ù"¸é¼­ "±×´Â °íÃßÀåÀ¸·Î ÈǸ¢ÇÑ À½½ÄÀ» ¸¸µé¾î³¾ °Í °°´Ù"°í ¸»Çß´Ù. °íÃßÀåÀº Çѱ¹ À½½Ä¿¡ µé¾î°¡´Â ±âº» ¾ç³äÀÇ Çϳª·Î ¸Å¿î ºÓÀº °íÃß·Î ¸¸µç ¹ßÈ¿ÀåÀÌ´Ù.

ÀÌ Ä·ÆäÀÎÀÇ °ü¸®µéÀº ´º¿åÀ» Çѱ¹ À½½Ä¿¡ ´ëÇÑ ¼¼°è ÀǰßÀ» Çü¼ºÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ±âȸÀÇ Àå¼Ò·Î ¿©±â°í ÀÖ´Ù. ´º¿å¿¡´Â Á¤¸» ¾ß½ÉÂ÷°í ±Ù»çÇÑ Çѱ¹ ½Ä´çÀº ¾øÁö¸¸, À½½ÄÀÇ ¸ÀÀº ÀÌ °÷¿¡ »ó´çÈ÷ ħÅõÇØ ÀÖ´Â ÆíÀÌ´Ù. '¸ð¸ðǪÄí' ·¹½ºÅä¶û¿¡¼­ µ¥À̺ñµå ÀåÀº Çѱ¹ÀÇ °­ÇÑ ¸ÀÀ» ÀϺ»°ú ¹Ì±¹ À½½Ä¿¡ Ȱ¿ëÇØ ¸í¼ºÀ» ¾ò¾ú´Ù. ½Ó¹Ù¿¡¼­ ±×ÀÇ ¶±ººÀÌ´Â Çãºê¸¦ °çµéÀÎ ´Ù¼Ò ¸Å¿î µÅÁö°í±â ¼Ò½º¿¡ ÀÌÅ»¸®¾Æ À½½ÄÀÎ ´¢Å°¸¦ °áÇÕ½ÃŲ °ÍÀÌ´Ù. ±×¸°À§Ä¡ ºô¸®ÁöÀÇ ´º¿å ÇÖµµ±×´Â ÇÖµµ±×¿¡ ºÒ°í±â¸¦ ¾ñ°í, Çܹö°Å¿¡ ±èÄ¡¸¦ ³Ö¾î ÆÇ¸ÅÇϰí ÀÖ´Ù.

¿À·§µ¿¾È ÁøÂ¥ Çѱ¹ À½½ÄÀº Çѱ¹ÀÎµé »çÀÌ¿¡¼­µµ ¼¼°è ¹«´ë·Î ÁøÃâÇϱ⿡´Â Áö³ªÄ¡°Ô ¸Ê°í, ¸¶´Ã ³¿»õ°¡ ³ª¸ç ½Å °ÍÀ¸·Î ÀνĵǾú´Ù(±èÄ¡ÀÇ °­ÇÑ ³¿»õ´Â ¿ù¿äÀÏ ¹Ì±¹ ÂüÀü ¿ë»çµéÀÇ ³ó´ã°Å¸®°¡ µÆ´Ù). ¼ö³â °£ °ÞÀº ÀüÀïÀÇ ÆóÇã¿¡¼­ ȸº¹Çϱ⠽ÃÀÛÇÏÀÚ¸¶ÀÚ Çѱ¹¿¡¼­´Â ÇÇÀÚ¿Í Çܹö°Å °°Àº ¿Ü±¹ À½½ÄµéÀÌ ÆÛÁ³´Ù.

±×·¯³ª ¼­¿ïÀÇ °í±Þ ·¹½ºÅä¶ûµéÀº Áö±Ý ¼­±¸ À½½ÄÀ¸·ÎºÎÅÍ Å»ÇÇÇØ ÀüÅë À½½ÄÀ¸·Î µ¹¾Æ¼­¸é¼­, ÆÄÀü µî ÀÏ»óÀûÀ¸·Î ¸Ô´Â ÁÖÀüºÎ¸®¿Í ´Ùä·Î¿î ¸ð¾ç ¹× »ö±ò, ¸ÀÀ» Áö´Ñ ¶± ¸¸µé±â¿Í °°Àº Á¤¼ºÀÌ ÇÊ¿äÇÑ À½½Ä¿¡ °ü½ÉÀ» ±â¿ïÀ̰í ÀÖ´Ù.

Çѱ¹ÀÇ °ÅÀÇ ¸ðµç À½½Äó·³ ¶±µµ ÀüÅëÀûÀ¸·Î ¿©¼ºÀÌ ¸¸µé¾ú´Ù. 1392³âºÎÅÍ 1910³â±îÁö Çѹݵµ¿¡ ÀÖ¾ú´ø Á¶¼± ½Ã´ë¿¡´Â ¼ö¹é ¸íÀÇ Çϳà¿Í Àϲ۵éÀÌ ±ÃÁß ºÎ¾ý¿¡¼­ ÀÏÀ» Çß´Ù. '±×¸²À¸·Î º¸´Â Çѱ¹ À½½Ä ¿ª»ç'ÀÇ ÀúÀÚ ¸¶ÀÌŬ ÆäƼµå´Â "´ëºÎºÐ »ç¶÷µéÀº ¶±Ã³·³ ÇѶ§ »ó·ùÃþÀ» À§ÇÑ À½½ÄµéÀ» ¸ÔÀ» ¼ö ÀÖ°Ô µÆ´Ù"°í ¸»Çß´Ù.

ÆÄ½¼½º µðÀÚÀÎÇб³¿¡ ÀçÇÐÁßÀÎ ¼ÛÀºÁÖ¾¾´Â Áö³­ÁÖ Çѱ¹ ½Ä´çµéÀÌ ¸ð¿© ÀÖ´Â ¸ÇÇØÆ° 32¹ø°¡¿¡¼­ °ø½ÄÀûÀÎ È«º¸°¡ ÇÊ¿äÇÑ Áö¿¡ Àǹ®À» Ç¥½ÃÇß´Ù. ±×³à´Â °¥ºñ, À¯±â³ó µÎºÎ, ¼öÁ¦ ¸¸µÎ¸¦ ³»¼¼¿î ½Ä´çµé ¾Õ¿¡¼­ "ÀÌ °÷ ½Ä´çµéÀº ±× ÀÚü°¡ È«º¸"¶ó¸é¼­ "Á¤ºÎ°¡ »ç¶÷µé¿¡°Ô ¹«¾ùÀ» ÁÁ¾ÆÇØ¾ß ÇÑ´Ù°í ¸»ÇÒ ¼ö ¾ø´Ù"°í ÁöÀûÇß´Ù.

±è¿©»ç´Â °ø½ÄÀûÀ¸·Î Çѱ¹ À½½ÄÀÇ È«º¸¸¦ ¸Ã°í ÀÖÁö¸¸ À¯¿¬ÇÑ Á¤Ä¡Àû ÁÖÁ¦¸¦ Á¦±âÇÏ´Â µ¥ ÀÚ½ÅÀÇ ÁöÀ§¸¦ ½ÊºÐ Ȱ¿ëÇß´Ù. ±è¿©»ç´Â Ǫ¸¥»ö Á¦º¹À» ÀÔÀº ÂüÀü ¿ë»çµéÀ» ¹Ù¶óº¸¸ç "¿©·¯ºÐ ¸ðµÎ ¹«Ã´ °Ç°­ÇØ º¸ÀδÙ"¸ç "³²ºÏÇÑÀÌ ÅëÀ쵃 ¶§±îÁö »ì¾Æ°è½Ç °Í °°´Ù"°í ¸»Çß´Ù.

Today's KORUS House English class is an article about Korea's First Lady Kim Yoon-ok, who cooked pajeon for a group of American veterans of the Korean War during her recent visit to the United States.

=========================================================

Talking about food is built into the job for first ladies: cookie recipes, menus for state dinners, and now organic farming are all in their sphere of influence. But Kim Yoon-ok, the wife of South Korean president, Lee Myung-bak, seemed to go beyond the call of duty on Sept. 21 when she picked up a spatula to cook pajeon ? savory pancakes stuffed with seafood, scallions and slivered red peppers ? for a group of American veterans of the Korean War.

To the consternation of her bodyguards, and in a moment that seemed more inspired by Rachael Ray than by Michelle Obama, the first lady plunged into the rows of guests to hand-feed bites of her pajeon to some silver-haired veterans and their wives.

"I wanted to give them a new taste of Korea as something positive and delicious," she said in an interview afterward, her first with a member of the Western news media since her husband took office last year. (She spoke through an interpreter.) From the war, they do not have many pleasant food memories."

Mrs. Kim, along with chef Jean-Georges Vongerichten, Korean-American actress Moon Bloodgood, and Salvatore Scarlato, a local war veteran with a flamboyant cooking style, took part in the South Korean government's mission in the United States this week. While Mr. Lee met in closed sessions at the United Nations, his wife, 62, embarked on a new career in the field of culinary diplomacy.

The government's Korean Cuisine to the World campaign began in April, with official goals that include quadrupling the number of Korean restaurants abroad and lifting Korean food into the "top five rank of world cuisines" by 2017. Putting aside that such a ranking system does not exist, the campaign shows how seriously food is now taken by many governments, especially in Asia.

As sushi has served as a kind of cultural crowbar, opening doors for Japanese tourism, culture, and exports, the South Korean Ministry of Food, Agriculture, Forestry and Fisheries has high hopes for bibimbap and bulgogi.
Bang Moon-kyu, a ministry official who is leading the campaign, said that it has about $10 million to spend in 2009, including grants and scholarships for South Koreans to travel and attend culinary school. The campaign has already established a research and development lab devoted to the popular street-food dish called tteokbokki, a garlicky, richly spiced dish of rice cakes bathed in red chili paste. Tteokbokki (pronounced duck-bo-key) got its own festival in March, spinning off from the larger annual Seoul festival of rice cakes, or tteok. "And tteokbokki is only the beginning," Bang said.

"First was Chinese food in the U.S., then Japanese and Thai," said Min Mon-hong, director of tourism for Korea. "Korean is the next big boom."

At least seven arms of government, including the military, were represented at the Sept. 21 event, which took place at Leonard's in Great Neck, a local venue for proms, weddings, and bar mitzvahs. The catering, by the New York restaurant KumGangSan, was vastly more flavorful than the usual kosher fare.

As the cameras of the Korean news media clicked, Jean-Georges Vongerichten showed off his one-handed pajeon-flipping abilities. "I've been teaching him some sauces and marinades," said Mr. Vongerichten's wife, Marja, who is Korean-American. "I think he would do great things with gochujang," she said, referring to the spicy, fermented paste of ripe red chili peppers that is one of the basic seasonings of the Korean kitchen.

New York City is viewed by the campaign's officials as a vast field of opportunity for shaping world opinion about Korean food. Although the city lacks a truly ambitious, transporting Korean restaurant, the flavors have made major inroads here. At the Momofuku restaurants, David Chang made his name by layering the intense flavors of Korea into Japanese and American dishes; at Ssam Bar, his version of tteokbokki is crossbred with Italian gnocchi in a light, fiery, herb-spiked pork sauce. New York Hotdog in Greenwich Village serves hot dogs topped with bulgogi (redundant, but tasty) and burgers with kimchi.

For many years, authentic Korean food was perceived, even among Koreans, as too spicy, too garlicky and too sour for the world stage. (The strong smell of kimchi was a running joke among the American veterans on Monday). In South Korea, exotica like pizza and hamburgers became fashionable once the country began to recover from the devastation of the war years.

But high-end restaurants in Seoul are now turning away from Western food and toward Korean tradition, drawing on both everyday snacks like pajeon and painstaking arts like the making of tteok, sticky rice pounded into a dizzying array of shapes, colors and flavors.

Making tteok, like almost all cooking in Korea, was traditionally done by women; hundreds of female slaves and workers were employed by the kitchens of the royal court during the Joseon dynasty, which ruled Korea from 1392 to 1910. "The court cuisine has become trendy in the last few years," said Michael Pettid, the author of "Korean Cuisine: An Illustrated History." "More people can afford to eat things once reserved for the elite, like tteok."

Last week on 32nd Street in Manhattan, where Korean restaurants are clustered, Eun-joo Song, a Korean-American student at Parsons the New School for Design, expressed doubt about the need for any official campaign. "I think the restaurants here can speak for themselves," she said, gesturing at storefronts advertising barbecued beef, organic tofu, and handmade dumplings. "Governments can't tell people what to like."

Although Mrs. Kim's official role was to promote Korean food, she did use her platform to raise a tender political topic. "You all look very healthy to me," she said, gazing out at the veterans in their blue dress uniforms. "You might live to see the reunification of the two Koreas."

culinary¿ä¸®ÀÇ

spatulaÁÖ°Æ

savory¸À ÁÁÀº, dz¹Ì ÀÖ´Â, ÀÚ±ØÀûÀÎ. µ¿ÀǾî´Â delicious, ambrosial

sliver¼¼·Î·Î ÀÚ¸£´Ù, °¡´Ã°í ±ä Á¶°¢

consternation³î¶÷, ´çȲ. µ¿ÀǾî´Â bewilderment

plungeÃß¶ôÇÏ´Ù. µ¿ÀǾî´Â plummet, tumble

flamboyantÇö¶õÇÑ, È­·ÁÇÑ. µ¿ÀǾî´Â dazzling, colorful

quadruple~4¹è·Î ÇÏ´Ù

crowbar¼èÁö·¹. µ¿ÀǾî´Â iron lever

prom¹«µµÈ¸, ´í½º ÆÄƼ

show offÀÚ¶ûÇÏ´Ù

ferment¹ßÈ¿ÇÏ´Ù

inroadsħÀÔ, ħ·«

layerÃþÀ» ÀÌ·ç´Ù, ²¸ÀÔ´Ù

exoticaÀ̱¹ÀûÀÎ °Í

devastationȲÆó, À¯¸°. µ¿ÀǾî´Â demolition, destruction

painstaking¼ö°í¸¦ ¾Æ³¢Áö ¾Ê´Â, ±Ù¸éÇÑ, Èûµç. µ¿ÀǾî´Â strenuous, diligent

cuisine¿ä¸®, ÁÖ¹æ

cluster¸ð¿©µé´Ù, ¸ðÀÌ´Ù

gaze out ÁöÄѺ¸´Ù, ÀÀ½ÃÇÏ´Ù


culinary¿ä¸®ÀÇ
¿¹)±×´Â ¿ä¸® ÈÆ·ÃÀ» ¹ÞÁö ¾Ê¾ÒÁö¸¸ ÈǸ¢ÇÑ ¿ä¸®»çÀÌ´Ù.
Even though he has no culinary training, he's a great cook.

spatulaÁÖ°Æ
¿¹)³ª´Â ÁÖ°ÆÀ¸·Î ÆÒ ÄÉÀÌÅ©¸¦ µÚÁý¾ú´Ù.
I flipped the pancake with a spatula.

savory¸À ÁÁÀº, dz¹Ì ÀÖ´Â, ÀÚ±ØÀûÀÎ. µ¿ÀǾî´Â delicious, ambrosial
¿¹)Ä¡Áî´Â ¸ÀÀÖ´Â µðÀúÆ®Áö¸¸, ´ÞÄÞÇÑ µðÀúÆ®´Â ¾Æ´Ï´Ù.
Cheese is a savory dessert, not a sweet dessert.

sliver¼¼·Î·Î ÀÚ¸£´Ù, °¡´Ã°í ±ä Á¶°¢
¿¹)³ª´Â ÀÌ »ç°ú¸¦ 50¹ø ¼¼·Î·Î ÀÚ¸¥ ÈÄ ±× Á¶°¢µéÀ» »ø·¯µå¿¡ ³ÖÀ» °ÍÀÌ´Ù.
I'm going to sliver this apple 50 times, and then put the slivers in the salad.

consternation³î¶÷, ´çȲ. µ¿ÀǾî´Â bewilderment
¿¹)»õ·Î¿î Ã౸ ¼±¼ö´Â ¿ì¿¬È÷ »ó´ëÆÀÀ» À§ÇØ °ñÀ» ³Ö¾ú°í, ÄÚÄ¡´Â ¾ÆÁÖ ´çȲÇß´Ù.
The new soccer player accidentally scored for the opposing team, much to the coach's consternation.

plungeÃß¶ôÇÏ´Ù. µ¿ÀǾî´Â plummet, tumble
¿¹)ÀÚµ¿Â÷°¡ È£¼ö¿¡ ºüÁ³´Ù.
The car plunged into the lake.

flamboyantÇö¶õÇÑ, È­·ÁÇÑ. µ¿ÀǾî´Â dazzling, colorful
¿¹)´Ùä·Î¿î °øÀÛÀº ´Ü¼øÇÑ ºñµÑ±âº¸´Ù ´õ È­·ÁÇÑ ¸ð½ÀÀ» Áö´Ï°í ÀÖ´Ù.
Colorful peacocks have a more flamboyant appearance than simple pigeons.

quadruple~4¹è·Î ÇÏ´Ù
¿¹)¿©±â¿¡ »ì°í ÀÖ´Â °í¾çÀÌÀÇ ¼ö´Â 1³â ¸¸¿¡ ³× ¸¶¸®¿¡¼­ 16¸¶¸®·Î 4¹è Áõ°¡Çß´Ù.
The number of cats living here quadrupled from 4 to 16 in one year.

crowbar¼èÁö·¹. µ¿ÀǾî´Â iron lever
¿¹)¹®ÀÌ ¿­¸®Áö ¾Ê´Â´Ù¸é °­Á¦·Î ¿­±â À§ÇØ ¼èÁö·¹¸¦ ÀÌ¿ëÇØ¾ß ÇÒÁöµµ ¸ð¸¥´Ù.
If the door is jammed, we may have to use a crowbar to force it open.

prom¹«µµÈ¸, ´í½º ÆÄƼ
¿¹)°í±³ 3Çгâ»ýµéÀº Á¹¾÷Çϱâ Àü ¿ÊÀ» Â÷·Á ÀÔ°í ´í½º ÆÄƼ¿¡ °£´Ù.
High school seniors usually dress up to go to prom before they graduate.

show offÀÚ¶ûÇÏ´Ù
¿¹)³ª´Â ¸¶Ä§³» µ¿»ý °áÈ¥½Ä¿¡¼­ ³ªÀÇ »õ Á¤ÀåÀ» ÀÚ¶ûÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ±âȸ¸¦ °¡Á³´Ù.
I finally had a chance to show off my new suit at my brother's wedding.

ferment¹ßÈ¿ÇÏ´Ù
¿¹)Æ÷µµ ÁÖ½º°¡ ¹ßÈ¿µÇ¸é ¾ËÄÚ¿ÃÀ» »ý»ê, Æ÷µµÁÖ°¡ µÈ´Ù.
When grape juice ferments, it produces alcohol and turns into wine.

inroadsħÀÔ, ħ·«
¿¹)¸Æµµ³¯µå üÀÎÁ¡Àº Áö±¸¿¡ ÀÖ´Â °ÅÀÇ ¸ðµç ³ª¶ó¿¡ ÁøÃâÇØ ÀÖ´Ù.
McDonald's has made inroads into just about every country on Earth.

layerÃþÀ» ÀÌ·ç´Ù, ²¸ÀÔ´Ù
¿¹)ÀÌ ÀÛ°î°¡´Â Á¾Á¾ ´Ù¸¥ À½¾Ç ½ºÅ¸ÀϵéÀ» ÇÑ ÀÛǰ¿¡ ³Ö´Â´Ù.
This composer often layers different musical styles into one piece.

exoticaÀ̱¹ÀûÀÎ °Í
¿¹)¸¶¸¥ ¿À¡¾î¿Í ´ÞÆØÀÌ¿Í °°Àº, ¸¹Àº ¹Ì±¹ÀεéÀÌ À̱¹ÀûÀÎ °ÍÀ¸·Î ¿©±â´Â À½½ÄÀÌ ´Ù¸¥ ³ª¶ó¿¡¼­´Â ¾ÆÁÖ ÈçÇÑ ÆíÀÌ´Ù.
Foods that many Americans consider to be exotica, such as dried squid or snails, are very common in other countries.

devastationȲÆó, À¯¸°. µ¿ÀǾî´Â demolition, destruction
¿¹)ÆøÇ³ÀÌ ¾ß±âÇÑ ÆÄ±«ÀÇ ÈçÀûÀÌ µµÃ³¿¡ ÀÖ¾ú´Ù.
The devastation caused by the storm was everywhere.

painstaking¼ö°í¸¦ ¾Æ³¢Áö ¾Ê´Â, ±Ù¸éÇÑ, Èûµç. µ¿ÀǾî´Â strenuous, diligent
¿¹)50ÆäÀÌÁö¿¡ ´ÞÇÏ´Â ³» Çб⸻ ÆäÀÌÆÛ¸¦ ¿¬±¸ÇÏ´Â ÀÏÀº Èûµç °úÁ¤ÀÌ´Ù.
Researching my 50-page term paper was a painstaking process.

cuisine¿ä¸®, ÁÖ¹æ
¿¹)´ëºÎºÐÀÇ ¹Ì±¹ÀεéÀº ÀÌ¹Ì À¯·´ ¿ä¸®¿¡ Àͼ÷ÇØ ÀÖÁö¸¸ ¾Æ½Ã¾Æ ¿ä¸®°¡ Á¡Â÷ Àα⸦ ²ø°í ÀÖ´Ù.
Most Americans are already familiar with European cuisine, but Asian cuisine is growing in popularity.

cluster¸ð¿©µé´Ù, ¸ðÀÌ´Ù
¿¹)°³¹ÌµéÀº Èê·ÁÁ® ÀÖ´Â ¼Ò´Ù ÁÖÀ§¿¡ ¸ð¿©µé°í ÀÖ´Ù.
Ants are starting to cluster around the spilled soda.

gaze out ÁöÄѺ¸´Ù, ÀÀ½ÃÇÏ´Ù
¿¹)µ¿¹°¿øÀÇ µ¿¹°Àº ¿ì¸® ¹ÛÀ» ¹Ù¶óº¸´Â ¹Ý¸é »ç¶÷µéÀº ±× ¾ÈÀ» ÃÄ´Ùº»´Ù.
Caged animals at the zoo gaze out, while people gaze in.
´ÙÀ½±Û : Peeling Back Pavement to Expose Watery Havens